520: 名無しさん 2024/04/29(月) 16:48:52.07
思ったけどベルント
ご苦労様とか貴公とか
ちょいちょい覚者下に見てるよな
翻訳ミスか知れないけど
ご苦労様とか貴公とか
ちょいちょい覚者下に見てるよな
翻訳ミスか知れないけど
533: 名無しさん 2024/04/29(月) 17:25:30.22
>>520
ご苦労さまも貴公も目上に使って良かったから間違ってはない
あと和ゲーなのに翻訳ミスって何だよ
ご苦労さまも貴公も目上に使って良かったから間違ってはない
あと和ゲーなのに翻訳ミスって何だよ
536: 名無しさん 2024/04/29(月) 17:29:45.40
>>533
ご苦労様も貴公も目上に使っていいのか?
ずっと対等以下の人間に使うものと思ったわ
何故使って良いのか教えてくれないか?
翻訳ミスはポーン同士のやり取りとかおかしくないか?
ご苦労様も貴公も目上に使っていいのか?
ずっと対等以下の人間に使うものと思ったわ
何故使って良いのか教えてくれないか?
翻訳ミスはポーン同士のやり取りとかおかしくないか?
546: 名無しさん 2024/04/29(月) 17:43:05.92
>>536
両方とも昔は目上の人に対しても使われていたらしいね
両方とも昔は目上の人に対しても使われていたらしいね
553: 名無しさん 2024/04/29(月) 17:59:19.34
>>546
お前とかも貴様も
本来上の人間に使われたらしいし
気にしないことにするわ
お前とかも貴様も
本来上の人間に使われたらしいし
気にしないことにするわ
572: 名無しさん 2024/04/29(月) 18:43:17.51
>>553
文字で見るとちゃんと敬ってるんだよな
文字で見るとちゃんと敬ってるんだよな
547: 名無しさん 2024/04/29(月) 17:43:21.06
>>536
そういうのはだいたいマナー講師が悪い
そういうのはだいたいマナー講師が悪い
558: 名無しさん 2024/04/29(月) 18:07:22.90
>>536
前にも書いた気がするけど、少なくとも「ご苦労様を目上に使ってはいけない」って勝手に言いだしたのは特定のマナー講師
そんなルールはないってことで客観的根拠となる資料揃えた人がいて、そのマナー講師が言ったご苦労様ルールはしっかり否定されてる
でも誤ったルールがネットで広まりすぎて今現状はそのマナー講師のご苦労様ルールが事実上の勝利となってる
前にも書いた気がするけど、少なくとも「ご苦労様を目上に使ってはいけない」って勝手に言いだしたのは特定のマナー講師
そんなルールはないってことで客観的根拠となる資料揃えた人がいて、そのマナー講師が言ったご苦労様ルールはしっかり否定されてる
でも誤ったルールがネットで広まりすぎて今現状はそのマナー講師のご苦労様ルールが事実上の勝利となってる
564: 名無しさん 2024/04/29(月) 18:20:08.06
>>558
はへー。そんなのかありがとう
それはそうと…ニホンゴ、ムズカシスギルヨ!
はへー。そんなのかありがとう
それはそうと…ニホンゴ、ムズカシスギルヨ!
617: 名無しさん 2024/04/29(月) 20:28:54.53
>>520
ご苦労さまは本来問題ない
ご苦労さまは本来問題ない